Współczesny komiks polski trafia na rynek portugalski
15.04.2026 14:29
W ramach linii wydawniczej Bursztyn nakładem wydawnictwa A Seita na rynku portugalskim ukazywać się będą komiksy współczesnych, polskich autorów.
W ramach współpracy wiodącej portugalskiej oficyny A Seita z polskim wydawnictwem Timof Comics startuje linia wydawnicza w ramach której prezentowane będą komiksy autorstwa współczesnych, polskich twórców i twórczyń komiksowych. Założone w 2019 roku A Seita jest wydawnictwem spółdzielczym, które specjalizuje się w wydawaniu portugalskich autorów. Od kilku lat współpracuje z oficyną Timofa, w której ukazało się wiele tytułów właśnie z Portugalii.
Pod szyldem imprintu, który nazywał się będzie „Bursztyn” (por. Âmbar) w pierwszym rzucie ukaże się pięć pozycji. O pierwszych z nich już pisaliśmy, donosząc o premierze portugalskiej wersji Heksy Katarzyny Witerscheim i Marcina Surmy (tam jako Bruxa)oraz o wizycie tych twórców na festiwalu Maia BD/Festival Internacional de Banda Desenhada.
Pozostałe cztery tytuły to:
- Trzy Siostry Anny Poszepczyńskiej
- Ostatni Blaki Mateusza Skutnika
- Lunatycy Adama Fydy i Marka Ospalskiego
- Wróć do mnie, jeszcze raz Bartosza Sztybora i Wojciecha Stefańca
Jak czytamy w oficjalnym komunikacie przekazanym przez wydawnictwo Timof Comics:
A Seita od dawna chciało wydawać polskich autorów w języku portugalskim. W tym roku, korzystając z możliwości, jakie daje program wsparcia grantów wydawniczych (z funduszy UE: PRR i Next Generation EU), stworzyło kolekcję polskich komiksów na portugalski rynek, wybierając pięć bardzo zróżnicowanych tytułów, które ukazują różnorodność i bogactwo współczesnego pokolenia polskich autorów.
To bezprecedensowe przedsięwzięcie w promocji polskiego komiksu zagranicą. Żaden inny wydawca nie zrealizował dotąd takiego planu wydawniczego komiksu polskiego w swoim kraju. A same komiksy nie są jedynym działaniem promocyjnym, gdyż A Seita planuje i już działa, z naszym wsparciem, w zakresie zapewnienia autorom książek możliwości odwiedzenia Portugalii w kluczowych momentach kalendarza festiwali komiksowych w Portugalii, gdzie będą mogli promować się na spotkaniach, sesjach autografów oraz w kontaktach z prasą.

W ramach promocji polskiego komiksu w Portugalii nasi artyści odwiedzą cztery festiwale komiksowe. Wyjazdy polskich autorów wspierane będą z grantu z Instytutu Adama Mickiewicza. Jak czytamy dalej:
Coimbra BD: festiwal komiksów – od 24 do 26 kwietnia, finansowany przez gminę Coimbra jeden z głównych festiwali komiksowych w Portugalii. Goście z Polski: Anna Poszepczyńska
Maia BD: festiwal komiksów – nowszy festiwal (czwarta edycja) w Maia, mieście powiązanym z Porto, wspierany przez gminę Maia, od 22 do 24 maja. Goście z Polski to: Katarzyna Witerscheim i Marcin Surma
Targi Książki w Lizbonie: główny festiwal książki w Portugalii, rozpoczynający się 27 maja i trwający 15 dni; A Seita ma tam duże stoisko i organizuje wiele sesji autografów i prezentacji. Okres ten zbiegnie się z Nocą Literatury Europejskiej (4 czerwca), wydarzeniem organizowanym przez ambasady europejskie w Lizbonie, podczas którego każdy kraj wybiera i prezentuje jedno współczesne dzieło. Ambasada Rzeczpospolitej Polskiej zdecydowała się na prezentację komiksu „Lunatycy” . Goście z Polski: Adam Fyda
Amadora Comics Festival: najważniejsze wydarzenie komiksowe w Portugalii, trwające około dziesięciu dni, w tym roku odbędzie się w październiku. Goście z Polski: Bartosz Sztybor, Mateusz Skutnik, Wojciech Stefaniec, Marcin Bałczewski, Paweł Timofiejuk i Jakub Jankowski
To jednak nie wszystko. Jesienią tego roku opublikowany zostanie również Mój Mały Pele, który ukaże się jednocześnie w Polsce i Portugalii. Album ten jest efektem współpracy polskiego scenarzysty Marcina Bałczewskiego i portugalskiego rysownika Osvaldo Mediny. Będzie godnym zakończeniem tegorocznej edycji polskich komiksów w Portugalii.
Mój mały Pele
09.2026
I
Czerń / Biel

















