Asteriks #14: Asteriks w Hiszpanii

Asterix 14. Astérix en Hispanie

Scenariusz
Rysunki
Tłumaczenie

Jedna, jedyna, tym razem hiszpańska osada stawia opór rzymskim najeźdźcom w tomie Asteriks w Hiszpanii. Juliusz Cezar pragnie podbić całą Hiszpanię i nie znosi niesubordynacji. By zmusić wodza Cebullankę Y Grzankę do uległości, porywa jego syna Pepe i wysyła go do obozu Rabarbarum w Galii. Krnąbrnemu chłopcu udaje się jednak uciec w armorykańskim lesie, gdzie wpada wprost na poczciwego Obeliksa. Ten razem z Asteriksem postanawia zabrać znajdę do wioski. Na miejscu okazuje się jednak, że Pepe do najgrzeczniejszych dzieci, delikatnie mówiąc, nie należy… Swoim zachowaniem szybko daje się we znaki całej wiosce i Galowie postanawiają oddać go rodzinie. Zadanie dostarczenia chłopca spada oczywiście na Asteriksa i Obeliksa. Drużyna wyrusza więc do Hiszpanii. Towarzyszący im hiszpański wieśniak Panietaniec y Mostawinion skrywa swoją prawdziwą tożsamość – tak naprawdę jest to wysłannik rzymski Klaudiusz Niemocjusz, który planuje przechwycenie Pepe i wywiezienie go do Rabarbarum.

Klasyczny francuski komiks autorstwa René Goscinny’ego i Alberta Uderzo, który doczekał się wielu ekranizacji i milionów fanów na całym świecie, to żelazna pozycja na półce każdego fana opowieści rysunkowych. Skrząca się inteligentnym humorem opowieść o małej galijskiej osadzie od lat przyciąga wiernych czytelników, bez względu na wiek.

Porównaj ceny

Szczególnie polecamy

Pozostałe księgarnie

Szczegóły wydania

Oceny i opinie
Średnia ocen
Brak głosów
Ładuję ...
Liczba ocen
Brak głosów
Ładuję ...
Brak głosów
Ładuję ...

Brak opinii.

Dodaj komentarz