Błysk Gordon i królowa Błękitnej Magii

Flash Gordon and the Witch Queen of Mongo

Rysunki

Alex Raymond

Tłumaczenie

Janina Sujowska

Flash Gordon and the Witch Queen of Mongo to „upowieściowiona” wersja historii publikowanej w formie komiksowej od 21 kwietnia do 13 października 1935 roku. Chronologicznie poprzedza ona nieznacznie historię Undersea Kingdom, od której rozpoczęto publikację przygód Flasha Gordona w „Wędrowcu”. Spośród trzech powieści ilustrowanych o Flashu Gordonie, jakie wydano w Polsce w latach 30. XX wieku, Błysk Gordon i królowa Błękitnej Magii jest pod względem fabularnym najbliższy oryginałowi, bowiem stanowi wierne tłumaczenie książeczki ściśle trzymającej się historii przedstawionej w paskach komiksowych. Odstępstwa od oryginału są nieznaczne – tłumaczka, Janina Sujowska, zmieniła nazwisko doktora Zarkova na Lot i przełożyła imię bohatera na Błysk. [pan-optykon]

Porównaj ceny

Szczególnie polecamy

Pozostałe księgarnie

Szczegóły wydania